Un hiver ; un ivèrn (édition bilingue français/occitan)

Traduit de l'OCCITAN par BERNARD MANCIET

À propos

Deux personnages à l'orée du monde des hommes.
Des marginaux, des braconniers, des déserteurs ? Ils font corps avec la nature sauvage où remuent les bêtes. Ils finiront traqués par des dangers innommés. Tués peut-être. Un récit implacable où flamboie l'écriture superbe de Manciet ! C'est un des grands textes de Manciet. En voici la version définitive. La graphie occitane en a été entièrement revue par Guy Latry.


Rayons : Littérature > Poésie


  • Auteur(s)

    Bernard Manciet

  • Traducteur

    BERNARD MANCIET

  • Éditeur

    ESCAMPETTE

  • Distributeur

    BELLES LETTRES

  • Date de parution

    18/06/2010

  • EAN

    9782356080233

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    72 Pages

  • Longueur

    21 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    0.8 cm

  • Poids

    112 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Multilingue   Broché  

Bernard Manciet

Bernard Manciet est né à Sabres, dans les Landes en 1923 et mort en 2005. Après des études à Sciences-po Paris, il devient haut-commissaire en Allemagne au moment de la reconstruction de l'État allemand. Il poursuit une carrière diplomatique en Amérique du sud avant de revenir à Sabres, où il finira de se consacrer à l'écriture. Poète (L'enterrement à Sabres / Poésie Gallimard) romancier, novelliste, dramaturge, il a écrit en français et en occitan.

empty