La fiancée de Frankenstein

Traduit de l'ANGLAIS

À propos

En première lecture, ce livre est un essai sur le film de james whale (1935), ses origines (le célèbre roman de mary shelley), l'écriture de son scénario, le choix de ses acteurs, la relation avec la censure, etc.
Mais, plus profondément, c'est un essai sur la création, sur les relations du créateur avec sa création, sur la prédominance de l'acte de création sur tout autres considérations philosophiques, religieuses ou morales. c'est aussi un essai sur le mal, sur la tentation de puissance, sur le vertige des interdits. a sa première apparition, le visage du monstre est présenté par manguel comme l'une des icônes de notre temps, au même titre que le visage de greta garbo.
Cela fait partie des nombreuses réussites de ce livre provoquées par ces rapprochements inattendus oú nous entraînent l'intelligence et la culture de manguel. la comparaison, du point de vue de la création pure, entre la fiancée créée par frankenstein et la mariée mise à nu par ses célibataires créée par duchamp est un grand moment d'analyse et de jubilation ! enfin, et d'une façon assez classique dans la littérature et le cinéma fantastiques, la monstruosité n'est peut-être pas là oú on le penserait.
Le monstre n'aspire qu'à une harmonie que la société des hommes " normaux " lui refuse. l'instant de bonheur que connaît le monstre en compagnie d'un vieillard aveugle est une scène magnifiquement décrite.


Rayons : Littérature > Littérature argumentative > Essai littéraire


  • Auteur(s)

    Alberto Manguel

  • Éditeur

    Escampette

  • Distributeur

    Belles Lettres

  • Date de parution

    05/11/2008

  • EAN

    9782356080059

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    81 Pages

  • Longueur

    21 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    0.7 cm

  • Poids

    142 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Alberto Manguel

Né à Buenos Aires en 1948, Alberto Manguel a vécu dans de nombreux pays - France, Israël, Italie, Angleterre. -, est citoyen canadien depuis 1985 et réside actuellement à New York. Éditeur et traducteur, il est surtout l'auteur d'une œuvre (constituée d'essais et de romans) traduite en plus de trente langues et dont l'essentiel est publié chez Actes Sud depuis 1998, année où il a obtenu le prix Médicis essais pour Une histoire de la lecture. Il a notamment écrit Dans la forêt du miroir. Essai sur les mots et le monde (2000), Le livre d'images (2001), Chez Borges (2003), Journal d'un lecteur (2004), Nouvel éloge de la folie (2011) et Je remballe ma bibliothèque (2019).

empty