Le mépris

Traduit de l'ITALIEN par CLAUDE PONCET

À propos

Riccardo Molteni, écrivain en mal d'inspiration, devient scénariste pour rembourser les traites de l'appartement qu'il a acheté à Rome avec sa femme Emilia. À la même époque, il rencontre Battista, un puissant producteur, qui l'invite dans sa villa de Capri où il doit écrire une adaptation cinématographique de l'Odyssée. Soudain, alors que la fortune commence à lui sourire, sa femme lui avoue qu'elle ne l'aime plus. Pire, qu'elle le méprise. Désemparé, Riccardo va chercher à en savoir plus. Emilia, obstinément, se tait...Dans Le Mépris (1954), Moravia met en scène le malaise d'un couple à la dérive dans une société dont les valeurs bourgeoises sont en crise. Ce roman, que Jean-Luc Godard a magistralement transposé à l'écran en 1963, est hanté par le mythe du retour à un passé perdu. «Plus on est heureux, et moins on prête attention à son bonheur.»


Rayons : Littérature > Œuvres classiques


  • Auteur(s)

    Alberto Moravia

  • Traducteur

    CLAUDE PONCET

  • Éditeur

    FLAMMARION

  • Distributeur

    UNION DISTRIBUTION

  • Date de parution

    22/03/2023

  • Collection

    Gf

  • EAN

    9782080419002

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    256 Pages

  • Longueur

    17.7 cm

  • Largeur

    10.8 cm

  • Épaisseur

    1.3 cm

  • Poids

    172 g

  • Support principal

    Poche

Alberto Moravia

Fils d'un architecte, Alberto Moravia (1907-1990) écrivit à l'âge de 19 ans son premier roman, Les Indifférents, œuvre qui pourrait être celle d'un écrivain en pleine maturité. Peintre réaliste et vigoureux du monde moderne, Moravia est sans doute le plus célèbre des écrivains italiens du XXe siècle. Plusieurs de ses romans furent adaptés au cinéma : Le Mépris, La Ciociara et La Belle Romaine notamment.

empty