Ma journée dans l'autre pays : Une histoire de démons

Traduit de l'ALLEMAND par JULIEN LAPEYRE DE CABANES

À propos

Un homme, habité de démons, parle une langue inconnue et inquiète ceux qui le croisent. Plongeant dans des crises de plus en plus violentes, il sombre dans une errance ponctuée de cris. Mais un jour, un miracle se produit, par le regard d'un homme, un seul, dont l'humanité guérit et délivre. Le monde s'ouvre alors de nouveau : les chemins à parcourir, les personnes à observer, les notes à chanter, et peut-être même, au bout de cette route, la possibilité de l'amour et de l'apaisement. Entre grâce poétique et cadence entraînante, Ma journée dans l'autre pays nous invite à passer de la pénombre douloureuse à la lumière d'une réconciliation, avec soi-même et avec les autres. Ce bref récit qui confine à la poésie en prose condense la beauté de la langue de Peter Handke.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Peter Handke

  • Traducteur

    JULIEN LAPEYRE DE CABANES

  • Éditeur

    GALLIMARD

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    07/11/2024

  • Collection

    Du Monde Entier

  • EAN

    9782072970382

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    80 Pages

  • Longueur

    18.5 cm

  • Largeur

    11.8 cm

  • Épaisseur

    0.7 cm

  • Poids

    90 g

  • Diffuseur

    Gallimard

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Peter Handke

Peter Handke est né en 1942 à Griffen, en Carinthie. Depuis ses débuts littéraires en 1963, il a publié une quarantaine de livres dans tous les genres littéraires. Son oeuvre est largement traduite dans le monde entier, et il est sans conteste l'auteur le plus connu de la littérature allemande contemporaine.

empty