Retrouvez 19 histoires drôles et tendres de Nicolas et de son chouette tas de copains ! Les aventures du Petit Nicolas sont un chef d'oeuvre de notre littérature imaginé par deux humoristes de génie : René Goscinny et Jean-Jacques Sempé.
"Quand je serai grand, je m'achèterai une classe, rien que pour jouer dedans." Dans ce volume :
- Un souvenir qu'on va chérir - Les cow-boys - Le Bouillon - Le football - On a eu l'inspecteur - Rex - Djodjo - Le chouette bouquet - Les carnets - Louisette - On a répété pour le ministre - Je fume - Le Petit Poucet - Le vélo - Je suis malade - On a bien rigolé - Je fréquente Agnan - Monsieur Bordenave n'aime pas le soleil - Je quitte la maison
Retrouvez 18 histoires drôles et tendres de Nicolas et de son chouette tas de copains ! Les aventures du Petit Nicolas sont un chef d'oeuvre de notre littérature imaginé par deux humoristes de génie : René Goscinny et Jean-Jacques Sempé.
"Ce qu'il y a de mieux à la plage, avec le sable, c'est la mer." Dans ce volume :
- C´est papa qui décide - La plage, c´est chouette - Le boute-en-train - L´île des Embruns - La gym - Le golf miniature - On a joué avec la marchande - On est rentrés - Il faut être raisonnable - Le départ - Courage !
- La baignade - La pointe des Bourrasques - La sieste - Jeu de nuit - La soupe de poisson - Crépin a des visites - Souvenirs de vacances
Nicolas et sa bande de terribles copains s'amusent comme des fous en récréation.
Les aventures de la joyeuse bande du petit Nicolas : Clotaire, Maixent, Geoffroy, Alceste et les autres.
Les aventures du petit Nicolas à l'école, à la maison, etc. se déclinent en chapitres illustrés.
Les aventures et mésaventures du petit Nicolas.
Pour fêter en beauté ses soixante ans, Le Petit Nicolas vous invite à son anniversaire. Pour la première fois, une sélection des aventures du Petit Nicolas sont publiées dans une édition collector. Grand format, reliure cartonnée, et abondantes dorures inscrivent ce chef d'oeuvre parmi les grands classiques de la littérature jeunesse. Voici les dix plus belles histoires autour d'un thème unique et joyeux, la fête.
Peut-on rêver plus jolie surprise pour fêter le soixantième anniversaire de la création du Petit Nicolas ? Ce recueil comprends les histoires suivantes : - Les cow-boys - Marie-Edwige - Le cirque - Le repas de famille - L'anniversaire de Clotaire - L'anniversaire de papa - Maixent, le magicien - La distribution des prix - Le mariage de Martine - La fête foraine.
La suite des aventures du Petit Nicolas à l'école et dans sa famille.
Présentation de l'éditeur Voici quatre-vingts histoires du Petit Nicolas qui n'avaient jamais été publiées en livre. Ces nouvelles aventures prolongent la saga du célèbre écolier, chef-d'oeuvre de notre littérature imaginé par deux humoristes de génie : Goscinny et Sempé.
« - Chez nous, pour le réveillon, je lui ai dit, il y aura mémé, ma tante Dorothée, et tonton Eugène.
- Chez nous, m'a dit Alceste, il y aura du boudin blanc, et de la dinde. » -« - Les châteaux de cartes, c'est comme quand on boude: c'est amusant au début seulement. » -« - J'avais été un peu retenu en classe par la maîtresse, qui me disait que je m'étais trompé dans un devoir d'arithmétique; il faudra que je dise à papa de faire attention. »
Le Petit Nicolas est ici présenté en "arabe maghrébin, langue de France". Pourquoi "langue de France" ? Parce que l'arabe maghrébin a été reconnu comme une des "langues de France" en 1999, lors de la signature par la France de la Charte européenne des langues régionales et minoritaires du Conseil de l'Europe. L'arabe maghrébin est classé parmi les "langues non territoriales", au côté du berbère, du yiddish, du romani et de l'arménien occidental.
Sur les neuf histoires, trois sont traduites en marocain, trois en algérien et trois en tunisien.
Les aventures du célèbre écolier en Bretagne, pour découvrir cette langue à l'école ou en famille.
Voici quarante-cinq nouvelles histoires inédites du célèbre petit écolier qui n'avaient jusqu'ici jamais été publiées en livre. Ecrites par Goscinny et illustrées par Sempé, deux humoristes de génie, ces nouvelles aventures tendres et drôles sont la suite des Histoires inédites du Petit Nicolas parues à la rentrée 2004. " - Hé, Alceste ! Regarde ! Il neige ! j'ai soufflé à Alceste, qui a prévenu Maixent, qui a fait des signes à Joachim, qui a donné un coup de coude à Geoffroy, qui a prévenu Eudes, qui a réveillé Clotaire, qui s'est levé pour aller au tableau parce qu'il croyait qu'on l'interrogeait ". " - Je lui ai demandé à Clotaire comment ça se faisait qu'il y ait un porte-bagages sur son vélo de courses et il m'a répondu que, justement, c'est pour ça que c'était un vélo de courses, le porte-bagages lui servait à faire des courses pour sa maman ".
Chef-d'oeuvre d'humour, Le Petit Nicolas séduit toutes les générations. Des milliers d'enfants ont découvert le plaisir de la lecture avec les aventures du célèbre écolier de Goscinny et Sempé. Le Petit Nicolas en normand s'adresse aux enfants et à leurs parents ainsi qu'à tous ceux qui ont à coeur de faire vivre leur patrimoine linguistique. Ce livre est à la fois un support pour les enseignants et un formidable outil de transmission.
Le normand est une langue d'oïl, dont le domaine linguistique comprend la Haute-Normandie et la Basse-Normandie. C'est un territoire qui s'étend de Dieppe à Alençon et d'Evreux à Cherbourg englobant les départements de l'Eure (27), l'Orne (61), la Seine-Maritime (76), le Calvados (14) et la Manche (50). Les normands sont nombreux à connaître quelques expressions de leur langue même s'ils sont peu à le parler couramment.
Encouragé par la région et de nombreuses associations, l'enseignement du normand est en plein renouveau surtout auprès des jeunes générations. La langue de Goscinny est belle et simple, tout en finesse. Les quatre traducteurs, linguistes confirmés, ont à coeur de faire parler le Petit Nicolas en normand : Du diablle !
Voici réunis en un seul volume les cinq premiers livres du Petit Nicolas : 86 histoires écrites par Goscinny, illustrées par plus de 350 dessins de Sempé !
Voici dix histoires qui n'avaient jamais été publiées. Pour la première fois c'est en couleur que le Petit Nicolas et ses copains nous font rire. Plus de soixante-dix aquarelles de Sempé viennent illustrer les textes inédits de Goscinny. Peut-on rêver plus jolie surprise pour fêter le cinquantième anniversaire de la création du Petit Nicolas ?
Seize aventures du Petit Nicolas, où il est question de cadeaux, d'anniversaires et de fêtes de Noël avec les camarades.
Le Petit Nicolas en arménien occidental s'adresse aux 400000 français d'origine arménienne qui ont à coeur de faire vivre leur patrimoine linguistique.
QU'EST-CE QUE l'ARMÉNIEN OCCIDENTAL?
C'est la langue pratiquée par les arméniens de France.
L'arménien occidental est reconnu comme une « langue de France» au même titre par exemple que le breton, le corse ou le picard.
À ce titre il peut être présenté en option au bac.
Le Petit Nicolas a été écrit par le génial scénariste d'Astérix, René Goscinny, et illustré par le célèbre dessinateur Jean-Jacques Sempé. Des milliers d'enfants ont appris à lire avec Le Petit Nicolas, ils pourront désormais découvrir les aventures du célèbre écolier en langue yiddish. Cet ouvrage s'adresse également à tous ceux qui ont à coeur de faire vivre leur patrimoine culturel et linguistique.